蹲點日誌 - 臺東縣南迴健康促進關懷服務協會 - Masarut! 土坂收穫季
清晨的部落公路旁,陽光照得海面粼粼發亮,如同即將展開的祭典般耀眼。方舟教室的孩子們一早就集合,為彼此繫上頭巾,綁上腿飾,準備至土坂部落三位頭目家演出傳統歌舞,每天看著他們辛勤的練習與族人忙進忙出的模樣,就知道收穫季對於部落的意義。
排灣族是台灣第二大原住民族,貴族制度與巫術是其文化特別之處。Masarut(瑪莎露)是這一個禮拜以來,最常聽到的族語,意思是「感恩、感謝」,受到別人的幫助,絕不吝惜說出口。而今日的收穫季,族語: Masarut, 意思是「過一個年」。其本意為感謝神靈的眷顧,給神過年之意,並做為一個年度的終止或開始的分界。主要是由祭師主持祭儀,同時將收穫的小米入倉。[i]
廣場中間擺置由勇士團挑來的小米
排灣族人最自豪的便是織繡與雕刻技藝,服飾除了共有的紋路花樣外,另外裝飾的羽毛、獸牙、豹皮、琉璃珠、繡線等,細細觀賞皆有獨到的巧思,沒有誰的裝飾與誰重複。勇士身上配掛的禮刀刀柄也十分考究,一點也馬虎不得威風凜凜。收穫季儼然是場華麗服飾盛宴,每一件都堪稱是獨一無二的藝術品。
回想初來部落的一段深刻對話。一名族人對我說道:「你們會來看收穫節嗎?」第一時間的感受不是很舒服,事後想來其實是替原住民感到不快。「節」這樣的詞彙太觀光,不該被如此套用在一個重大的祭典。因此下意識不假思索地回答,我會去看收穫「季」。語畢對方沉默了許久,才緩緩說道,是阿,你說的對,七八月是小米收穫的日,應該稱為收穫季的。
有趣的是,我認為土坂部落的人們真誠地展現出對異文化的尊重與高度。這幾日,一群來自韓國的大學生來到土坂教會傳福音,兩方即使語言不通,仍充分交流彼此的文化,你來我的收穫季,我參與你的韓國文化之夜。另外在收穫季現場,來了一名佛教法師,沒想到長老對法師十分敬重,慎重的將他介紹給族人,並感謝他的到來。沒有隔閡、虛心開放的真摯態度,讓現場充分體現收穫季的精神,將收穫的喜悅傳遞給每個人,頭目家臣將小米酒倒給每位嘉賓(Ljemagai),喝之前別忘記用手指點三下表達對祖靈的尊敬,Masarut的謝謝聲此起彼落,今天就盡情跳舞!
http://youtu.be/JsZvA79Mlfo