Back to top

蹲點日誌 - 苗栗縣泰安鄉 泰雅爾中會士林教會 - 關於那份純粹的淳厚

文健站被早晨的日光染得溫柔。福音車的引擎聲是第一道破曉的問候,我們迎上前,牽起長輩們滿佈歷練卻溫暖的手,在測量血壓的脈動間,感受彼此生命的交集。等待上課的空檔,長輩們的牌局正熱絡。顥妍禁不住熱情的邀約也下了場,卻在一次次的放槍中敗下陣來。看著長輩們游刃有餘的從容,我們不禁莞爾,原來山林裡的智慧與老練,全藏在這些日常的笑語裡。

跟著線上課程的節拍,我們與長輩一同舒展筋骨,在肌力與平衡的吐納間,找尋身體的重心。休息片刻,透過照服員的引薦,我們在長輩的見證下,接過了屬於我們的泰雅族名。顥妍被賦予的名字是「Aliʼ」 ,在泰雅語中是「竹筍」的意思,充滿了自然與生命力;而芷伶得到的族名則是「櫻桃」,因為這是結合了日語與泰雅語的獨特詞彙,因此一時間找不到精確的拼音。這個瞬間,我們彷彿不再只是匆匆的過客,而是被這片土地溫柔接納的歸人。飯前那一套生動的健口操,喚醒了味蕾,也為接下來的共餐時光佐上了最純粹的人情味。

隨著午后偏斜的日影,機車輪胎滾動過蜿蜒的山道,將我們帶往一望無際的綠色農田。歸返教會後,我們先為那台天載長者日常的福音車拂去塵埃,再隨照服員們捲起袖子,妝點與佈置評鑑的會場。原定前往雜貨店的步履,在路上因相遇秋妹阿嬤而轉了彎。得知她要前往農場,我們便嚷著要相隨。阿嬤像是怕日頭曬壞了孩子般,一路上不住地揮手趕我們回去避暑。直到在農地前,我們的堅持才終於化解了她的心疼。她將除草的活計交予我們,我們低著頭,在繁雜的野草與脆弱的玉米苗之間小心細看。收工後我們邀請阿嬤一起拍照,她熱情地將我們左擁右抱,她的臉頰緊緊貼著我們的臉,那份厚實的溫度透過肌膚傳來,說不盡的感動瞬間紅了眼眶。沒有血緣的我們,卻在這一刻擁有著超越祖孫的繫絆與相知。

山裡的時光總是過得飛快,轉眼暮色已四合。阿嬤引著我們往她的家裡走,途經雜貨店時,除了一杯解渴的飲品,還有老闆娘熱情遞上的香脆瓜子,每一步都踏在濃濃的人情裡。阿嬤的屋裡充滿了驚喜與溫暖。我們運用手機的翻譯軟體,與屋裡另一位來自泰國的移工朋友,以文字和笑聲搭起了友誼的橋樑。而阿嬤捧出了私釀的糯米酒,醇厚的酒香微甜而醉人。那是部落最質樸的待客之道,空了就倒,滿了就乾。兩大瓶小米酒的時光裡,我們聽著阿嬤娓娓道來家人的故事,指尖則跟著節奏,為她把明日要在假日市集展售的米豆一一妥帖分裝。在夜色與微醺之中,我們與阿嬤相約明日清晨的市集見,讓這段部落的緣分,隨著日出繼續發酵。